Visi žinome patarlę „DIEVAS DAVĖ DANTIS, DIEVAS DUOS DUONOS“. O štai ta pati patarlė užrašyta sanskrito kalba: DEVAS ADADAT DATAS, DEVAS DASYATI DHANAS.
Sanskritas – senovinė indų liturginė kalba, naudota dvasininkų. Sanskrito ištakos fiksuojamos 2000-1500 m. pr. Kr., šia kalba užrašyti seniausi indų liturginiai tekstai – Vedos. Išminčių ir žynių naudota kalba šiuo metu laikoma mirusia, kaip ir lotynų kalba Europoje.
Palyginkime kai kurių lietuviškų ir sanskrito žodžių skambesį:

Panašumų turi ir abiejų kalbų morfologijos. Kas tai? Atsitiktinumas? Ar tai reiškia, jog mūsų protėviai atsikraustė čia iš pačios Indijos? Mokslininkai fenomeną aiškina paprasčiau: artimi giminaičiai su indais jaustis neturėtume. Tačiau abi kalbos kilusios iš tos pačios labai seniai gyvavusios indoeuropiečių prokalbės, per tūkstantmečius sugebėjo išlikti nepasikeitusios, archaiškos, todėl iš prokalbės paveldėti kalbų elementai – ne atsitiktinis skambesio sutapimas. Nekeista, kad buvo išsaugotas uždaros liturginės žynių kalbos – sanskrito – grynumas. Užtat daug įdomiau, kaip tą archaiškumą pavyko išsaugoti lietuviams, per amžius gyvenantiems didelių tautų (ir kalbų) judėjimo sankryžoje? Tuo tikrai galime didžiuotis!
Gydytojas, pagrindinis Lietuvos valstybingumo ideologas ir iniciatorius, tautos patriarchas.
Teisininkas, leidėjas, ilgametis Laikinosios sostinės burmistras.
Teisininkas, žurnalistas, evangelikas reformatas.